Читать нас в Telegram

Когда нас спрашивают о метафорах, мы напрягаем память, мысленно возвращаемся в школу на уроки литературы и вспоминаем что-то вроде «скрытое сравнение» и какие-то известные строки Пушкина (например, «глаголом жги сердца людей»). В этом нет ничего удивительного: метафора — это действительно литературный прием, используемый для создания красивой картинки в воображении читателя и придания речи изящества. Однако лингвисты поспорят и скажут, что метафора — понятие более широкое, охватывающее не только литературу, но и повседневную речевую деятельность человека.

Метафора отражает то, как мы концептуализируем то или иное понятие и связываем его с сущностями из совершенно иной сферы. В этом случае мы говорим о разуме как о неком контейнере, хранящем множество идей, которые мы можем перекладывать из одного отдела в другой и использовать их в процессе речи и мышления.

Нам сложно говорить об абстрактных понятиях, не используя лексических единиц из другой области. Когда мы говорим о «здоровой экономике» или о «черном рынке», мы используем выражения, отсылающие нас из одной области жизненного опыта (медицина и цветообозначение) в другую (финансы и торговля). Еще один очевидный пример — используя военные термины, мы часто говорим о событиях, которые происходят в нашей жизни, или обо всем обществе в целом (например, «Его любовь разразилась решительным наступлением»). Подобные формулировки оказывают не только художественный эффект, но и влияют на сознание человека и осмысление данного процесса или явления.

Метафора отражает то, как люди понимают мир вокруг них. Именно это часто используется каналами СМИ. Например, если миграция населения представляется в терминах, связанных с водой (например, поток, наводнение), это заставит людей думать об этом явлении определенным (негативным или позитивным) образом.

Немного истории

Теория концептуальной метафоры была изложена в книге Лакоффа и Джонсона «Метафоры, которыми мы живем» («Metaphors We Live By», 1980) и оказалась чрезвычайно влиятельной в мировой науке. Однако этой области исследования долго не хватало всеобъемлющей картины метафор в рамках определенного языка. Этот недостаток восполнила так называемая Карта метафор (Metaphor Map). Используя данные Исторического тезауруса Оксфордского словаря английского языка, разработчики проекта картировали области значений, которые включают в себя различные лексические единицы, и использовали их, чтобы изучить метафорические связи английского языка.

Карта метафор охватывает последние 1300 лет: от древнеанглийского языка — до современного. Данные карты можно изучать не только в синхроническом аспекте, но и в диахронии, рассматривая историю развития метафорического мышления носителей английского языка.

Как устроена Карта метафор?

На главной странице Карты метафор вы увидите круговую диаграмму (далее мы будем называть ее круговой визуализацией), которая представляет все области значений в английском языке (каждое слово английского языка заключено в большие группы значений, которые располагаются по границе круга).
Категории, указанные вне круга, представляют собой группы связанных понятий. Цветовые обозначения показывают, к какому разряду групп они принадлежат: Внешний мир/природа (зеленый цвет), Внутренний мир (синий), Социальный мир (красный).

В рамках обозначенных групп концепты делятся далее на более мелкие категории. Всего на Карте существует 415 категорий. Развернутый список всех категорий также можно посмотреть в разделе Browse.

Различные уровни областей связаны между собой иерархически:
· 1,2,3 связывает самый высокий уровень и обозначает, что категория принадлежит к Внешнему, Внутреннему или Социальному миру.
· 1А, 1В, 1С связывает второй уровень, который относится к более крупным категориям значений, например, Животные, Эмоции или Общение.
· 1А01, 1А02, 1А03 — самый низший и специфический уровень категорий, с такими более ограниченными группами понятий, как Рыба, Страх, Письмо (в рамках групп Животные, Эмоции и Общение). На этом уровне мы видим примеры метафорических ссылок между различными областями значений.
Итак, если мы видим код 2D14 Pride (гордость), мы можем сказать, что его иерархическая цепочка выглядит следующим образом:

2. Внутренний мир
2D. Эмоции
2D14. Гордость

Как пользоваться Картой метафор?

Ниже мы приведем основные правила пользования Картой метафор. Изучив их, вы сможете провести собственное исследование метафорических связей.

  1. Как мы уже говорили, на домашней странице представлена круговая визуализация, демонстрирующая все значения английского языка. Каждый код (например, 1А, 1В и т.д.) указывает на различные семантические области.
  2. На левой стороне экрана вы увидите зеленый бокс — информационную таблицу. С его помощью вы можете облегчить себе доступ к данным Карты.

Основные функции:

Кey: позволяет открыть и закрыть всплывающее окно с информацией о цветовых кодах областей значений.
Download: позволяет скачать визуализацию в svg формате (или сами данные в формате csv).
Rotate: Если вам неудобно читать длинные названия категорий по вертикали, вы можете повернуть круг с помощью круговых стрелок. Это еще и очень красиво.
History: При нажатии этой кнопки вы увидите всплывающее окно со списком страниц карты, на которых вы уже были.
Metaphor Strenght: Вы можете выбрать тип связи между понятиями, нажав на одну из кнопок «Strong», «Weak» или «Both». Ссылки помечены как сильные («Strong»), если они показывают систематическое доказательство метафоры, и как слабые («Weak»), если они показывают только ограниченное доказательство.
Change view: С помощью этой функции вы можете выбрать формат просмотра, нажав на один из вариантов, указанных в всплывающем окне (круг, таблица, карточки, временная линия).

3. Нажмите на любой код круговой визуализации (например, 1A The Earth). Желтые линии покажут метафорические связи от одной области значения к другой. Желтые круги у каждого кода обозначают, сколько связей имеет область — чем жирнее круг, тем больше связей.

4. После нажатия на одну из областей значения в зеленом боксе слева появится кнопка «Show categories». Нажмите на нее, чтобы посмотреть более мелкие области значений, входящие в выбранную категорию.

5. Если вы нажмете на одну из желтых линий, соединяющие различные категории, вы увидите всплывающее окно с информацией о том, сколько метафорических связей существует между выбранными категориями, период их становления, тип связи, а также примеры самих метафор. Нажав на один из них, вы попадете на страницу Исторического тезауруса английского языка, где сможете найти детальную информацию о понятии.

6. В зеленом боксе вы также увидите кнопку, представляющую собой букву i в черном круге. Кликнув на нее, вы увидите окно с содержанием данной категории (на основе подзаголовков Исторического тезауруса).

7. Открыв вкладку Browse на главной странице, вы увидите список всех категорий, расположенных на Карте, сгруппированных по областям Внешний мир, Внутренний мир, Социальный мир. Открывайте их последовательно, чтобы увидеть содержание каждой в иерархическом порядке.

8. Откройте категорию 1J Matter — самую крупную категорию на Карте. Вы увидите все подкатегории, содержащиеся в ней, и число метафорических связей в каждой подгруппе. Кликнув на одну из них, вы откроете таблицу со всей информацией о других областях значений, метафорически связанных с этой группой. Напоминаем,что вы можете использовать функцию Change view, чтобы изменить формат на круговую визуализацию, карточки или временную линию.

9. Вкладка Search поможет быстро найти на Карте необходимое вам понятие. Однако имейте в виду, что Карта оперирует не словами, а областями значений. Поэтому если вы введете в строку поиска «brother», вы увидите список семантических областей, в которые может входить данное понятие. Если же вы, к примеру, введете слово «education», карта найдет такую область значения, и вы сможете посмотреть все другие области, имеющие с ней метафорические связи.

10. Вкладка Advanced Search предлагает расширенные условия поиска. Но разработчики советуют ее продвинутым пользователям Карты.

Зачем все это нужно?

Если мы признаем, что метафорические связи могут показывать, как люди мысленно структурируют мир в рамках своего общества, результаты исследований подобных карт могут оказаться очень интересными.

Ключевые вопросы о метафорах до сих пор требуют ответа. Например, как возникают метафоры? Какие области жизненного опыта выделяются в метафорических высказываниях? Как менялись метафоры в течение веков под влиянием социальных сдвигов? Используя Карту метафор, мы можем получить ответы на эти вопросы и провести исследования, результаты которых окажутся полезными не только для «чистой» лингвистики, но и для таких смежных областей, как когнитивная лингвистика, психолингвистика, социолингвистика и др.

Ознакомиться с Картой метафор английского языка вы сможете по этой ссылке.