Недавно СМИ облетела новость об увольнении всех российских программистов из компании ABBYY (тоже в прошлом российской, а теперь уже совсем…
В 1950-е годы гуманитарии и математики объединились, чтобы заниматься машинным переводом. Именно с этого берёт начало сфера автоматической обработки естественного…
В Москве на 95-м году жизни скончался лингвист Ю. Д. Апресян — основатель Московской семантической школы, соавтор множества словарей, один…
Не так давно заговорили о том, что система нейронного машинного перевода от Google сама научилась переводить в языковых парах, для…
Mr.Translator, переводчик на основе искусственного интеллекта, провально отработал на международном форуме. И это уже не первый случай, когда реальное качество…
Что сейчас происходит в нейронном машинном переводе и каково состояние дел в отрасли? Публикуем рассказ ведущего разработчика систем машинного обучения
Вавилонская рыбка все ближе к вашему уху! Синхронный машинный переводчик STACL начинает выдавать перевод предложения до того, как прозвучит окончание…
Разбираемся, как научиться переводить, не зная ни одного языка
Как Google Translate умножает стереотипы
Так ли хороши нейросети под капотом Google.Translate? Разбор с пристрастием
Если качество машинного перевода проверяет человек, то это долго и дорого. А если нужно быстро и дёшево?