письменности

Почему современные технологии не понимают африканские манускрипты?

В массовой культуре африканские манускрипты иногда воспринимаются как некие мистические артефакты и вообще экзотизируются. На самом деле за африканскими языками стоит своя лингвистическая система, а в случае с письменными языками — часто еще и сложная система графики. Рассказываем, почему ИИ распознает текст, но не всегда справляется с полноценным анализом африканских манускриптов

Японский язык в цифровую эпоху: от кандзи до кода

Японский язык — не просто средство общения, а визуальная система со своими законами. Он сочетает три разные письменности, требует особых шрифтов и умеет выражать эмоции одним символом. Как он работает в цифровом мире? Зачем японцам иероглиф травы вместо «лол»? Разберем, как японский язык адаптировался к интернету, шрифтам, мессенджерам и мемам.

Письменности Западной Африки в цифровом мире

Западная Африка — место жительства более 450 млн человек, говорящих на сотнях разных языков. Это регион огромного культурного, этнического и языкового разнообразия. Рассказываем, как некоторые из западноафриканских языков обрели свою письменность, как она сохраняется и распространяется в цифровом мире и почему это помогает людям заявить о своей идентичности.