В последнее время многие российские библиотеки активно занимаются оцифровкой книг из своих фондов. Об этом мы уже писали, например, в статье 5 российских библиотек с богатыми цифровыми коллекциями. Здесь мы расскажем об одном из самых амбициозных проектов по перенесению книжного культурного наследия на цифровые носители.
На портале Национальной электронной библиотеки (НЭБ) в рамках реализации федерального проекта «Цифровая культура» был создан сайт, где в высоком разрешении представлены цифровые копии старинных книг, рукописей, гравюр, плакатов, географических карт и других документов, хранящихся в библиотеках, музеях и частных коллекциях.
Зачем и для кого?
Копирование — залог сохранности
Копирование книг — это лучший способ обеспечить их сохранность, который практикуется уже много веков. Большинство древних текстов сохранились лишь благодаря тому, что они были тщательно переписаны писцами и монахами. Чем больше копий есть у документа, тем больше у него шанс пережить разного рода катаклизмы.
Обезопасить подлинники
Оцифровка книг нужна во многом для того, чтобы физические оригиналы были в большей сохранности. Теперь исследователи будут обращаться к электронным версиям книг и реже подвергать риску сами экземпляры. Кроме того, проект способствовал запуску процесса активной реставрации книжных памятников по всей России, — об этом рассказала заведующая научно-исследовательским отделом редких книг РГБ Джамиля Рамазанова.
Популяризация
Важной задачей проекта является популяризация и демократизация профессионального знания. Совсем недавно к книжным памятникам имели доступ единицы: хранители собраний и ученые. Самойленко Наталья Юрьевна, председатель экспертного совета по книжным памятникам РГБ, считает, что «сохранить по-настоящему можно только то, что имеет ценность, и понимание этой ценности присутствует не только в профессиональной среде, но и в широком общественном поле».
Аудитория ресурса
Наталья Юрьевна описывает структуру ресурса как айсберг: «до большей части материала будут «дорываться» профессионалы, но специально определены и аннотированы наиболее яркие объекты для того, чтобы это было понятно и доступно всем».
Процесс оцифровки памятников
Выявление книжных памятников
Процесс оцифровки книг и других объектов для проекта начинается с отбора документов, обладающих признаками книжного памятника. Для этого существует два вида критериев:
1. Хронологические критерии. Чем старше экземпляр, тем выше его ценность. Рубежом здесь является начало массового книгопечатания в мире — 1830 год. Все книги, изданные до 1830 года, автоматически приобретают статус книжного памятника.
2. Ценностные характеристики. Здесь речь идет о высокой духовной и материальной ценности и особом историческом, научном и культурном значении документа. Книжный памятник может считаться социально значимым, если он, например, входит в коллекцию выдающейся личности, если это первая книга на каком-то языке, книга с автографом великого писателя или заметкой императора на полях, шедевр типографского искусства, вышедший очень ограниченным тиражом.
Экспертиза и регистрация памятника
Далее проводится экспертный совет, на котором документу присваивается статус книжного памятника. Экспертный совет подтверждает дату создания и подлинность документов, их уникальность или редкость, особое историческое, научное, культурное значение.
После вынесения экспертного заключения документ регистрируют в реестре книжных памятников для постановления его на государственный учет. Потом проверяют отсутствие проблем с авторским правом и оценивают возможность оцифровать документ без ущерба для оригинального экземпляра.
Оцифровка
Цифровая копия документа создается в соответствии с едиными техническими требованиями. На сайте представлены качественные сканы всех страниц и переплетов книжных памятников. Это не машиночитаемые копии; в планах проекта пока не была замечена цель создать аналитическую и лингвистическую разметку самих текстов.
Историко-книговедческий комментарий
Наконец, памятник снабжается библиографическим описанием. Метаинформация позволяет сортировать документы на сайте проекта по году появления, языку, месту издания, автору и другим параметрам, что очень удобно.
Избранные книжные памятники сопровождаются аннотациями, подготовленными специалистами-книговедами для интересующихся пользователей, которые не являются профессиональными искусствоведами.
Что посмотреть
Книжные памятники — это не только старые толстые книги на непонятном языке (но в основном они, конечно). Мы подобрали материалы сайта, которые будут интересны не только профессионалам, но и вообще всем.
Если вам интересно, как выглядела реклама в конце 19 начале 20 века, взгляните на эти плакаты.
Окунуться в атмосферу повседневных живых диалогов 18-19 веков поможет коллекция разговорников.
Тем, кто хочет повеселиться, советуем заглянуть в раздел Русский лубок. Тут можно найти множество народных «мемов» и «комиксов». Например, есть вот такие шедевры человеческой мысли:
Если хотите удивить близких, приготовьте блюдо по рецепту из поваренной книги 18 века. Книга содержит «710 правил, по которым всяк может лучшим вкусом желаемыя кушанья приготовлять», в их числе
- «Бѣлый компотъ голубиный» (с. 200),
- «Деликатной пирогъ съ говяжьимъ мозгомъ» (с. 301),
- «Водяное пирожное или сухiе снѣговые шарики. (Можно назвать аладьями)» (с. 343),
- «Буддингъ» (с. 353),
- «Вздувшiеся сахарные конфекты» (с. 407).
Если хотите полюбоваться флорой и фауной глазами ботаников минувших веков, обратите внимание на Чудесные превращения гусениц, Метаморфозы суринамских насекомых, Флору окрестностей Петербурга и Москвы и Естественную историю колибри.
Прикоснуться к ценнейшему памятнику старославянской культуры можно, открыв Остромирово Евангелие (1056-1057), поражающее подробной художественной проработкой заглавных букв:
Инициалы Остромирова Евангелия
Самым тонким произведением московского книжного искусства эпохи Средневековья считается Евангелие Хитрово (около 1400), славящееся своими живописными миниатюрами, некоторые из которых, возможно, были созданы при участии Андрея Рублева. Этот памятник также изобилует зооморфными инициалами: аисты, змеи, дельфины, фантастические существа.
Евангелие Хитрово украшено миниатюрами с изображением евангелистов и их символов
Инициалы Евангелия Хитрово выполнены в виде изображений различных животных
Особую историческую ценность имеют книги из библиотеки императорского дома Романовых. Полистав этот раздел, можно узнать, что Николай II интересовался мягкими французскими сырами, его жена Александра Фёдоровна — хирургией, Александр II — устройством маяков. Александра Фёдоровна старшая читала книги о ботанике, воспитании детей, путешествиях по России и другие.
Ценителям искусства Азии, Африки и Океании стоит уделить внимание разделу Восточное собрание. Тут есть энциклопедия традиционной китайской живописи, рисунки японского художника Кацусика Хокусая, «Зерцало мира» османского ученого-энциклопедиста Кятиба Челеби и многое другое.
Умеющим читать ноты будет интересно ознакомиться с русской духовной музыкой, зарубежными и российскими нотными изданиями.
Для любителей картографии на сайте представлена коллекция географических карт России.
Работа над проектом ведется с 2019 года, сейчас на сайте 28 тематических разделов и более 32 тысяч документов, переведённых в электронный формат Российской государственной библиотекой, Российской национальной библиотекой и 50 другими учреждениями из разных регионов Российской Федерации. Всего до конца 2024 года будет оцифровано 48 тысяч документов.
Источники
- НЭБ Книжные памятники
- Передача «Книжные памятники Национальной электронной библиотеки» на «Радио Культура»
- Закулисье проекта: «О книжных памятниках — профессионалам»