язык

Трансформация языка в Интернете: норма или преступление?

Под влиянием культурных и социальных условий наш язык трансформируется. В эпоху Интернета эти изменения происходят гораздо чаще, и принять их бывает трудно. Разбираемся, достоин ли «великий и могучий» русский язык называться таковым после языка падонкафф, где грань между лол и кек и почему нельзя повышать шрифт на кого попало

YouTube на русском, зулусском и урду: как тестируют перевод интерфейсов

Видеохостинг YouTube имеет локализации в 100 с лишним странах — это значит, что для них есть специальная локальная версия сайта (а то и не одна). Например, когда вы заходите в YouTube из России, вы видите меню на русском языке. Такие же меню есть не только на языках-гигантах вроде английского, испанского или китайского, но и, к примеру, на суахили, эстонском, зулусском, урду, африкаансе, узбекском... А как оценивать качество перевода всех этих кнопочек в меню и их понятность для пользователей?

Второе поколение говорящих машин

От Элизы к Алисе, или яблоко от яблони: как развивались чат-боты в девяностые