Самая старая открытка в нашей коллекции была отправлена из Одессы в Дрезден в 1901 году. На картинке изображена Бульварная улица Одессы, а текст довольно лаконичный — там написано по-немецки Herzliche Grüße von M.Cholodenko, то есть «Сердечный привет М. Холоденко». Эта лаконичность объясняется просто: текст открытки писался на лицевой стороне поверх изображения, поэтому места было очень мало:
На обратной стороне открытки ее издателями отпечатано предупреждение: «На этой стороне пишется только адрес». И отправитель действительно написал там крупными буквами германский адрес своего корреспондента — высшее техническое училище Дрездена. Хотя как раз на обратной стороне открытки пространства гораздо больше, и можно было вместить целое послание, как мы это делаем в открытках сегодня.
В остальном, как видно, открытка 1901 года выглядит привычно. Уже тогда были узнаваемые круглые почтовые штемпели с датой, которые штамповали поверх марок, разметка «места для марки», разлиновка для записи адреса.
Горячо целую
От 1902 года в нашей коллекции уже три открытки. Во всех трех авторы продолжают следовать тому же правилу: текст послания, если он есть, написан прямо поверх картинки на лицевой стороне. На оборотной, хотя она очень просторная, написан исключительно адрес и имя получателя — как того и требовали издатели открыток того времени. Из-за этого авторам приходится ухищряться и писать сразу в нескольких направлениях, как здесь:
Как видно, автору Володе удалось разместить на лицевой стороне открытки большой рассказ о поездке по Москве. Здесь говорится о посещении Воробьевых гор и знаменитого дореволюционного ресторана Яр. В заключительной части, которая написана вертикально, Володя уместил длинное и нежное обращение к матери, которой и предназначалась открытка: «Часто вспоминаю тебя и горячо целую. Любящий тебя сын». На сайте проекта «Пишу тебе» текст этой открытки расшифрован полностью.
А так выглядит оборотная сторона:
Как и прежде, здесь только адрес, много пустоты и строгое предупреждение: «На этой стороне пишется только адрес». Здесь запрет еще и продублирован по-французски.
Постарайся на тамбурине
Еще одна открытка 1902 года тоже отправлена в Петербург, но уже не из Москвы, а из Пскова. На ней изображен псковский гостиный двор, а в свободное пространство картинки автор вертикально вписал послание телеграфным стилем: «Лена здесь дожди погода пасмурная, постарайся на тамбурине передайте поклон… целую вас».
На обороте ничего нового: адрес и требование не писать ничего кроме адреса.
Cовсем без денег
Перенесемся теперь в 1904 год. Отправители открыток продолжают писать текст на лицевой стороне, виртуозно огибая изображение — как в этой открытке из Казани:
Отправившая открытку Аня шлет просьбу некоему Коле зайти за ее деньгами — «А то я совсем без денег». В конце Аня крепко целует получателей открытки, а заканчивает вопросом: «Как-то вы веселитесь там?»
Ветрище, пылище и славные лошадки
1905 год — год первой русской революции. Символично, что и в нашей коллекции в 1905 году обнаруживаются «открыточные революционеры» — те, кто наконец пишет текст открытки не поверх изображения, а на другой стороне, где его удобно и писать, и читать. Причем в отличие от событий 1905 года, это «революция сверху» — формат меняют сами издатели открыток. Вместо запрещающего указания «Только для адреса» теперь появилась подпись «Место для корреспонденции»:
Эта открытка по оформлению выглядит уже совсем знакомо — такой формат полностью сохранился до наших дней, разве что орфография надписей здесь до реформы 1918 года, с ерами и ятями. И таких открыток за 1905 год сразу несколько. Именно эта отправлена из Иркутска в Санкт-Петербург. Автор пишет, что «в Иркутске ветрище и пылище», а у извозчиков «славные лошадки».
Лицевую сторону открытки теперь можно оставить нетронутой. У этой открытки она выглядит вот так:
Больше старых открыток — на сайте проекта «Пишу тебе», который делает медиапроект «Системный Блокъ». Читайте нас и загружайте свои открытки — наш проект живет силами волонтеров и краудсорсеров.